Les liens sur le site sont en affiliation avec Amazon Associates dans le monde entier et nous gagnons une petite commission pour les achats qualifiés.

Que vous envisagiez de prendre le train de Hanoi à Ho Chi Minh-ville, de parcourir le pays en moto ou simplement de visiter les sites les plus populaires du Vietnam, vous trouverez ce guide des phrases vietnamiennes de base bien pratique lors de vos voyages. Ceci afin que vous puissiez commander votre Phở sans viande si vous êtes végétarien, ou sans œuf si vous êtes végétalien, et pour vous aider à apprendre quelques phrases simples qui vous permettront de communiquer avec les locaux sans avoir à maîtriser la langue comme un natif.

Comme dans la plupart des endroits du monde, il est utile d’apprendre quelques phrases de base dans la langue locale avant d’atterrir à Hanoi ou Ho Chi Minh. Cela vous permettra non seulement de mieux trouver votre chemin à l’aéroport, mais aussi de marquer des points et d’impressionner par vos efforts.

Nous passerons en revue les bases de la langue avant de vous enseigner quelques phrases vietnamiennes élémentaires qui devraient vous aider tout au long de votre voyage, qu’il s’agisse de trouver la gare de Hanoi ou de demander le prix d’un banh mi au marché.

Quelle langue est parlée au Vietnam ?

Basic Vietnamese Phrases_1
Photo par Ruslan Bardash/Unsplash

Le vietnamien est la langue officielle du Vietnam. Elle est parlée par la majorité des habitants de ce beau pays. On estime que le vietnamien est la langue maternelle de plus de 70 millions de personnes, ainsi que la deuxième langue de nombreuses minorités ethniques à travers le Vietnam. C’est également le seul pays au monde où le vietnamien est officiellement utilisé.

Bien que le vietnamien ne soit pas une deuxième langue populaire dans le monde et que la plupart des voyageurs en visite ne puissent rien dire au-delà de quelques mots simples, vous ne devriez pas avoir trop de problèmes de communication. Plus de la moitié de la population vietnamienne peut parler l’anglais à un certain niveau, et la plupart des personnes dans les zones touristiques auront des compétences en anglais assez décentes.

Le vietnamien appartient au groupe des langues austroasiatiques, avec d’autres langues parlées en Asie du Sud et du Sud-Est, comme le khmer et le môn. La langue moderne, cependant, a été influencée d’abord par les Chinois au deuxième siècle avant Jésus-Christ, puis par les Français à la fin du XIXe siècle. Prenez des mots comme ga (gare) et đầm (dame), qui viennent du français gare et madame. Vous constaterez également que la prononciation peut légèrement varier en fonction de la géographie. Certains mots auront un son différent dans le nord du Vietnam et dans le sud.

Alphabet vietnamien

Basic Vietnamese Phrases_2
Photo par Tran Phu/Unsplash

La langue vietnamienne utilise l’alphabet latin de base à l’exception de quelques lettres. Celles qui ne sont pas présentes sont f, j, w et z. En plus de cela, il y a quelques variations de différentes lettres que nous ne voyons dans aucune autre langue, toutes sont des voyelles. Cela nous donne donc un total de 29 lettres dans l’alphabet vietnamien, contre 26 lettres dans l’alphabet anglais.

Sur l’ensemble des lettres de l’alphabet vietnamien, 11 sont des voyelles. C’est en fait plus du double du nombre de voyelles en anglais. Elles sont appelées nguyên âm, tandis que les consonnes sont appelées phụ âm, ce qui se traduit par « son supplémentaire ».

Bien que vous puissiez voir différentes variations de certaines lettres lorsque vous essayez de lire un texte vietnamien, la plupart des lettres ne sont pas différentes de celles présentes dans la majorité des langues européennes. La lecture des panneaux et des menus ne sera pas aussi difficile que dans les endroits qui utilisent des écritures différentes, comme de l’autre côté de la frontière en Chine, au Laos ou au Cambodge, par exemple.

Phrases de base en vietnamien pour les salutations

Basic Vietnamese Phrases_3
Photo par Hưng Nguyễn Việt/Unsplash

Après votre arrivée à l’aéroport de Hanoi ou de Ho Chi Minh, il vous sera peut-être utile de dire quelques phrases vietnamiennes de base pour vous débrouiller. Il s’agira probablement de phrases telles que bonjour, au revoir, merci, etc. Il est utile de les apprendre avant même d’atterrir, afin de pouvoir discuter avec votre chauffeur et saluer l’agent d’immigration. Donc, si vous voulez être capable de communiquer des choses simples dans la langue locale, voici quelques-unes des phrases les plus courantes en vietnamien :

  • Xin chào (sin chow) – Bonjour. C’est probablement la première chose que vous apprendrez et entendrez au Vietnam. Il est toujours utile de savoir comment dire bonjour dans la langue locale.
  • Cho tôi hỏi (cho toy hoi) – Excusez-moi.
  • Bạn tên là gì (ban tain la gi) – Quel est ton nom ?
  • Tôi tên là… (toy ten la) – Mon nom est…
  • Bạn Khỏe không ? (ban kwae kaung) – Comment allez-vous ?
  • Bạn đến từ đâu ? (ban den to dough) – D’où venez-vous ?
  • Tôi đên tư…(toi den aussi) – Je suis de…
  • Tạm biệt (tam byet) – Au revoir.

Phrases de base en vietnamien pour une utilisation quotidienne

Basic Vietnamese Phrases_4
Photo par Chris Slupski/Unsplash

Certaines expressions sont tout simplement indispensables si vous voyagez au Vietnam. Vous serez en mesure de répondre à des questions simples et de dire les choses les plus élémentaires comme oui, non et merci. En voici quelques-unes que nous pensons que tout voyageur visitant le Vietnam devrait connaître :

  • Dạ (zah) – Oui.
  • Không (kaung) – Non.
  • Cảm ơn (cam uhn) – Merci.
  • Không, cảm ơn (kaung cam uhn) – Non, merci.
  • Xin lôi (sin loy) – Je suis désolé. Il peut être utilisé aussi bien pour s’excuser que pour attirer l’attention de quelqu’un en disant « excusez-moi ».
  • Làm ơn (lam uhn) – S’il vous plaît.
  • Không sao đâu (kaung sao dou) – De rien.

Phrases de base en vietnamien pour se déplacer

Vietnam Ho Chi Minh City
Photo par Matthew Nolan/Unsplash

Vous voulez parcourir le Vietnam de Hanoi à Ho Chi Minh Ville ? Vous louez un vélo pour vous déplacer mais vous ne trouvez pas votre chemin ? Voici quelques phrases simples en vietnamien que vous pouvez utiliser pour demander votre chemin et vous orienter dans les rues étroites du vieux quartier de Hanoi et dans d’autres régions étonnantes du pays :

  • Làm sao tôi đến được (lam sao toi den duok) – Comment se rendre à…
  • Sân bay/phi trường (san bay/ fee cheu-uhng) – Aéroport. La première expression est utilisée dans le nord du Vietnam et la seconde dans le sud.
  • Nhà ga (niah gah) – Gare ferroviaire.
  • Trạm xe buýt (cham seh bweet) – Gare routière.
  • Đường (dew-uhng) – rue/route.
  • Quẹo trái/rẽtrái (queu chai/sei chai) – Tourner à gauche. Le premier est utilisé dans les régions du sud du pays et le second dans les régions du nord.
  • Quẹo phải/ rẽphải (queu fai/sei fai) – Tourner à droite.
  • Trước mặt (chuh mat) – Tout droit.

Phrases de base en vietnamien pour les voyageurs

Hanoi train
Photo par Silver Ringvee/Unsplash

Que vous prévoyiez une aventure en sac à dos autour du Vietnam ou simplement des vacances à la plage sur la superbe île de Phu Quoc, il existe quelques phrases qui pourraient vous aider pendant vos voyages. Voici quelques phrases en vietnamien qui devraient s’avérer utiles pour les voyageurs :

  • Cứu (tôi) với (gih-oo (thoy) vuh-y) – Aide-moi.
  • Biết nói tiếng Anh không (byet noy tyeng ang kaumng) – Parlez-vous anglais ?
  • Tôi không hiểu (toi kaung heeyau) – Je ne comprends pas.
  • Tôi không biết nói tiếng Việt (toi kaung byet noy tyeng vyet) – Je ne sais pas parler vietnamien.
  • Cầu tiêu ở đâu ? (koh tee-oh uh doh) – Où sont les toilettes ?
  • Tôi bị lạc (toi bee lack) – Je suis perdu.
  • Tôi cần một bác sĩ (toy kuhn moht back see) – J’ai besoin d’un médecin.

Phrases de base en vietnamien pour la nourriture

Vietnam food market
Photo par Alice Young/Unsplash

Connaître quelques phrases de base en vietnamien pour commander de la nourriture peut s’avérer très utile, surtout si vous ne faites pas partie de ces voyageurs qui peuvent manger tout ce qui leur tombe sous la main. Que vous soyez végétarien, végétalien ou que vous ayez d’autres exigences alimentaires, vos demandes peuvent parfois être mal comprises en anglais. Voici quelques phrases qui devraient résoudre ces problèmes de communication et vous permettre de profiter de la délicieuse cuisine vietnamienne :

  • Tôi ăn chay (toi an chai) – Je suis végétarien.
  • Tôi thuần chay (toi twan chai) – Je suis végétalien.
  • Tôi không thể ăn… (toi kaung tei an) – Je ne peux pas manger…
  • (Thịt) gà (teet gah) – Poulet. Thit au début est facultatif car il signifie viande.
  • (Thịt) bò (teet baw) – Bœuf.
  • (Thịt) lợn/heo (teet lo-on/heu) – Porc.
  • Cá (kah) – poisson
  • Bao nhiêu tiền (bahw ngew tee-uhn) – C’est combien ?
  • Thanh toán tiền (tain toan tee-uhn) – L’addition, s’il vous plaît.
  • Ngon lắm (ngawn luhm) – C’était délicieux !

Numéros en vietnamien

Vietnamese numbers
Photo par Beth Macdonald/Unsplash

Que vous souhaitiez commander deux bières 333 ou plus d’un délicieux phở , il peut être utile de connaître quelques chiffres en vietnamien. Plutôt que de montrer les chiffres avec vos doigts, vous pouvez apprendre à les dire. Voici comment vous pouvez compter jusqu’à 10 et plus en vietnamien :

  • một (papillon de nuit) – un
  • hai (haut) – deux
  • ba (bah) – trois
  • bốn (os) – quatre
  • năm (nuhm) – cinq
  • sáu (sao) – six
  • bảy (bye) – sept
  • tám (tahm) – huit
  • chín (cheen) – neuf
  • mười (meui) – dix
  • một trăm (moht cham) – 100

Quelques phrases vietnamiennes amusantes

A smiling Vietnamese person
Photo par Hai Tran/Unsplash

On dit que l’humour est un langage universel. Vérifions-le avec cette section de phrases vietnamiennes amusantes. Ce sont celles que vous utiliserez juste avant de boire votre bière dans un bar de Ha Long, ou lorsque vous voudrez exprimer votre colère ou votre envie de faire la fête d’une manière, disons, qui fasse sourire. La plupart sont considérés comme de l’argot et ne doivent donc pas être utilisés dans des contextes officiels. Mais ils valent la peine d’être maîtrisés si vous voulez passer pour un vrai local lors de vos voyages…

  • Giận tím người (zan-tim-noy) – Je suis violet. Ne vous inquiétez pas, les gens ne penseront pas que vous êtes réellement violet. Cela signifie vraiment que vous êtes super en colère contre quelque chose.
  • Trăm phần tram (cham-phun-cham) – 100%. C’est tout ce que cela signifie. Quand l’utiliser ? Comme le cheers ou le skol, cela s’utilise avant de descendre toute votre boisson dans un bar !
  • Đi Đu Đưa Đi (di-du-du-di) – Go swinging. Cela signifie faire la fête et c’est grâce à ce hit de 2019 qu’il est entré dans le vocabulaire vietnamien.
  • Cuộc sống mà (Kook-song-ma) – Version vietnamienne du français c’est la vie, celui-ci signifie, essentiellement, « ah, c’est la vie ». Là encore, il s’agit d’une expression inspirée d’une chanson pop bien connue.
  • Bó tay (bo-tay) – Signifie tout laisser tomber et abandonner. Vous ne gagnerez pas cette fois-ci.
  • Trẻ trâu (Chey-chow) – Trẻ trâu signifie littéralement un jeune buffle d’eau, mais il désigne désormais en argot une personne jeune et irréfléchie, en particulier un jeune qui ne respecte pas ses aînés.

Phrases de base en vietnamien – la conclusion

Ce guide des phrases vietnamiennes de base n’est que la partie émergée de l’iceberg lorsqu’il s’agit d’apprendre cette langue austroasiatique. Cela dit, vous n’avez pas besoin de parler comme un natif pour transmettre des messages simples en vietnamien qui vous seront utiles lors de vos voyages. Qu’il s’agisse de phrases utiles pour les voyageurs et pour se déplacer ou de phrases utilisées dans la vie quotidienne, nous vous présentons 57 phrases vietnamiennes accompagnées de guides de prononciation qui vous aideront à impressionner la population locale.

Bien que plus de 50 % des Vietnamiens puissent parler anglais, il vaut la peine de connaître un peu le jargon local avant d’atterrir à Ho Chi Minh ou à Hanoi. Non seulement vous vous assurerez que la nourriture que vous commandez est adaptée à vos besoins diététiques, mais vous pourrez également négocier de meilleurs tarifs pour les excursions et les taxis, entre autres choses.

Le vietnamien est-il difficile à apprendre ?

Le vietnamien est considéré comme une langue très difficile à apprendre pour les natifs de l’anglais. Cela s’explique principalement par le fait qu’il s’agit d’une langue tonale, ce qui signifie que la façon dont vous prononcez un mot peut avoir un effet profond sur sa signification. Pour y parvenir, il faut souvent des années de pratique et de connaissances locales, ce qu’un manuel scolaire ne peut tout simplement pas offrir.

Quelles langues sont parlées au Vietnam ?

Le vietnamien est la langue officielle du Vietnam. Environ 90 % de la population vietnamienne a le vietnamien comme première langue. Ils peuvent être répartis en trois groupes dialectiques, dans le nord, le sud et le centre du pays. Les autres langues largement parlées ici sont l’anglais, le khmer, le chinois et le français.

Je note cet article